PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Turkce'de Yanlis Kullanilan Kelimeler


KaNeSHiRo
03-03-2010, 11:26
http://i1003.hizliresim.com/2010/3/3/2194.jpg (http://urlal.com/dqqf)

sonkertenkele
03-03-2010, 12:29
çok faydalı bir başlık açmısın. internet kullanıcıları eminim çok ihtiyaç duyuyordu bu başlığa.
ben de yukarda verdiğin örneklerdeki hataları zaman zaman istemeden yer-yer bilerek yapıyorum. mesela klavyemde a'lar için şapka olmadığı için istenmedik durumlara düşüyorum veyahut-ya da buda en zorlandığım kelime.
budayı hangi anlamda kullandığımdan emin olamadığım için (ama gayrı-ihtiyari sürekli kullanmak istiyorum) cümlenin başısonu-enikonu birbirini tutmuyor.
bence budanın yeniden budanması yeni anlamlar kazandırılması ve bir buda açılımına gidilmesi gerektiğini düşünüyorum. in buddha we trust

KaNeSHiRo
03-03-2010, 12:59
Internette kimin ihtiyac duydugunu bilemem ama bazilarimiz icin gercekten ihtiyac oldugu gozden kacmiyor.

Ben, TDK calisani yada Turk Dili Ogretmeni degilim. Hassasiyet icin bu tip gorevlere ihtiyacim yok... ;)

silik_001
03-03-2010, 15:50
bana gerekli değil
ama geçen yıl türkçe dersinde hem bunu ve daha fazlasını
hemde dilimize giren yabancı kelimeleri öğrenmiştik_E

sonkertenkele
03-03-2010, 18:08
sevgili zeynep h,

bana gerekli değil...
...hemde dilimize giren yabancı kelimeleri öğrenmiştik_E

bana lazım olmaz deme, aklının bir kenarında bulundur bence yukarıdaki kelimeleri.
ayrıca senden quete ederken bold yaptığım parça tahmin edeceğin gibi ayrı yazılması gereken ekti.
ayrıca avatarının altındaki Bulunduğu yer: 'den kimene? kısmında himenez yazsa sorun diil ama kime ne yazsan daha turkish.

aslında benim burda değinmek istediğim kaneshiro'nun beklentisinin zamanın şartlarına, internetin pratiğine ne kadar uzak olduğuydu. ben de TDKP calisani yada Turk Dili Ogretmeni diilim. bi de niyeyse ya daları ayrı vadaları bitişik yazıyorum.

buddha hepimizi korusun. o korumazsa başkası korusun. ama illa korunalım, korunmayanları uyaralım.

Bayram
03-03-2010, 18:33
tam bana göre olmuş bu :D

silik_001
03-03-2010, 18:54
sevgili zeynep h,



bana lazım olmaz deme, aklının bir kenarında bulundur bence yukarıdaki kelimeleri.
ayrıca senden quete ederken bold yaptığım parça tahmin edeceğin gibi ayrı yazılması gereken ekti.
ayrıca avatarının altındaki Bulunduğu yer: 'den kimene? kısmında himenez yazsa sorun diil ama kime ne yazsan daha turkish.

aslında benim burda değinmek istediğim kaneshiro'nun beklentisinin zamanın şartlarına, internetin pratiğine ne kadar uzak olduğuydu. ben de TDKP calisani yada Turk Dili Ogretmeni diilim. bi de niyeyse ya daları ayrı vadaları bitişik yazıyorum.

buddha hepimizi korusun. o korumazsa başkası korusun. ama illa korunalım, korunmayanları uyaralım.

evet haklısın ama ben daha önce öğrendiğim için öyle yazdım:)

mavi
03-03-2010, 19:11
derdime çare ;)

Shin
03-03-2010, 19:15
Turkce'de Yanlis Kullanilan Kelimeler

Konu başLığı Türkçe'ye ne kadar uygun?

sonkertenkele
03-03-2010, 19:28
aslında konu başlığıyla beraber çuvallamasına rağmen(en az 3 metre ofsayt) ben sadece demek istenenlere cevap vermeye çalıştım. paradoks kelimesi (umarım doğru yazmışımdır) durumumuzu tanımlıyor.
bu tarz dilimizi güzel kullanalım uyarıları hele chat dili kullanılan forumlarda iyice anlamsızlaşıyor.

pinklover
03-03-2010, 19:44
Ben, TDK calisani yada Turk Dili Ogretmeni degilim. Hassasiyet icin bu tip gorevlere ihtiyacim yok... ;)

burdaki yada yanlış olmuyor mu? hani ayrı yazılıyor ya da? bu sözcüğü halen daha çözemedim:B:

KaNeSHiRo
03-03-2010, 20:31
Konu başLığı Türkçe'ye ne kadar uygun?


Sevgili Shin,

Ben, uzun seneler, yurtdisi ile baglantilari olan ozel bir sirkette calistigim ve birazcikta olsa ingilizce yazisma yaptigim icin, ne yazik ki Turkce karakter kullanimindan uzaklastim. Bu yuzden Turkce karakter kullanmiyorum. Ayrica, keyfi olarakta Turkce karakter kullanmiyorum desem yerinde olur. Fakat sen de uzun zamandan beri benimle yazisan ve Turkce karakter kullanmadigimi bilen biri olarak bunu sormussun, aciklayayim dedim. Nihayetinde sebebini bilmediginden sormus oldugunu dusunuyorum.

Bu acik aramak degil, yanlis anlasilmasin ama madem konu basligini sorgulamissin bende sunu sorayim, senin mesaj yazarken kullandigin buyuk "l"ler turkce yazim kurallarina ne kadar uygun?

Burada, Turkce karakter kullanilmaksizin yazilan Turkce kelimenin "yazim kurallari"na uygunlugu isaret edilmek istenmistir. Klavye hatasi ile "eksik harfle yazilmis" kelime baskadir, bilincli olarak eksik harflerle anlamsizlastirilmis ve ismine kisaltma denilen kelime baskadir takdir edersinizki.

yha, coq, ghit,boq
ya,cok,git, bok ... gibi...


Her ne kadar Turkce karakter kullanmadan yaziyor olsam da, mumkun oldugunca kelimeleri internet yazismalari gibi yozlastirmadan yaziyorum ve buna dikkat ediyorum.

Etmeyenlerle derdim var mi ? Cogunlukla kendilerine sinir oldugumdan muhattap olmuyorum. Onlarin da umrunda oldugunu sanmiyorum.

aslında konu başlığıyla beraber çuvallamasına rağmen(en az 3 metre ofsayt) ben sadece demek istenenlere cevap vermeye çalıştım. paradoks kelimesi (umarım doğru yazmışımdır) durumumuzu tanımlıyor.
bu tarz dilimizi güzel kullanalım uyarıları hele chat dili kullanılan forumlarda iyice anlamsızlaşıyor.


Yukaridaki yazim ayrica size de cevap niteliginde. Bu yuzden bu yorumunuzu yanitlama geregi gormuyorum.


pinkcigim;

ya da seklinde yazilmiyor. Ben bu sekilde ogrenmistim. Yada seklinde yaziliyor. Ama sen sorunca tekrar bakmak istedim. Firsat bulunca acikliga kavusturalim. :)

delimanyak
03-03-2010, 20:35
"ya da" ayrı yazılıyor... kaldı ki ablacım canım benim eklediğin tabloda bile ayrı yazıldığı gösterilmiş.. edebiyat dersimizde ya da kelimesi geçiyorken her defasında öğretmenimiz ayrı yazılır deyip uyarıyordu..

KaNeSHiRo
03-03-2010, 20:36
Ben imla kılavuzundan bakmayi kastetmistim delicigim :)
Tabloda oldugunu bende biliyorum, tesekkurler yine de kuzum...:)

delimanyak
03-03-2010, 20:37
anladım ablacım.. pardon o zaman..

KaNeSHiRo
03-03-2010, 20:38
Sorun yok canim benim..:)

sonkertenkele
03-03-2010, 20:52
...birazcikta olsa ingilizce yazisma yaptigim icin, ne yazik ki Turkce karakter kullanimindan uzaklastim. Bu yuzden Turkce karakter kullanmiyorum. Ayrica, keyfi olarakta Turkce karakter kullanmiyorum desem yerinde olur...

...ama madem konu basligini sorgulamissin bende sunu sorayim...

...Yukaridaki yazim ayrica size de cevap niteliginde. Bu yuzden bu yorumunuzu yanitlama geregi gormuyorum...


herkesin kendince gerekçeleri olabilir (benim kesinlikle dert ettiğimbirşey diil) kullandığı dili istediği gibi şekillendirmek. ayrıca bence yeri geldiği zamanda çok özgün olabiliyor deforme kullanımlar.
benim takıldığım nokta başlığın içeriği ve çelişkisi. madem böyle bi hassasiyet var (ki konu açılmış) insanları doğru kullanıma teşvik etmek gibi bi çaba var laf etmeden geçemedim. rahat olun : ) bu sizin kendi diliniz istediğiniz gibi kullanın önemli olan anlaşabiliyorsanız : ) karşınızdakilerle

mavi
03-03-2010, 20:55
ya da ayrı yazılır
yazılmaz mı?
ama konu bu değil bence
konu açıldığında oh dedim yani belki anlarlar hani ablamında dediği gibi sallamadığımdan muhattap bile olmuyorum onlarla ama arada yazdıklarına rastlayınca ve okumam gerekince okuyana kadar ölüp bitiyorum bide çevirisi gerekiyor bazen
yazık bence

sonkertenkele
03-03-2010, 21:00
ya da ayrı yazılır
yazılmaz mı?
ama konu bu değil bence
konu açıldığında oh dedim yani belki anlarlar hani anlamında dediği gibi sallamadığımdan muhattap bile olmuyorum onlarla ama arada yazdıklarına rastlayınca ve okumam gerekince okuyana kadar ölüp bitiyorum bide çevirisi gerekiyor bazen
yazık bence

mesela doğru yazım kadar noktalama işaretleri de çok önemli. çok zor anladığım bir metin oldu ve yanlış kullanılan bir kelime olmamasına rağmen

mavi
03-03-2010, 21:03
ben süperim demedim ki :D
kendi eleştirimide yaparım zaman zaman
bende de mesela gülücük kullanma sorunu var
ota çöpe sırıtırım :D
ama en azından yazdıklarımı anlamak için çevirmen gerekmez
süper değilim büssürüde hatam olur noktalamada bunlardan birisi
ama bu arakar gözüme batan bazı arkadaşlar kadar beter olduğumu düşünmüyorum

pinklover
03-03-2010, 21:25
pinkcigim;

ya da seklinde yazilmiyor. Ben bu sekilde ogrenmistim. Yada seklinde yaziliyor. Ama sen sorunca tekrar bakmak istedim. Firsat bulunca acikliga kavusturalim. :)

tdknin sitesine baktım da "Ya sözüyle birlikte kullanılan da mutlaka ayrı yazılır: ya da." yazmışlar.
ben kafama göre birleşik, ayrı olarak kullanıyordum şahsen içimden geldiği gibi:D:D

KaNeSHiRo
03-03-2010, 21:33
tdknin sitesine baktım da "Ya sözüyle birlikte kullanılan da mutlaka ayrı yazılır: ya da." yazmışlar.
ben kafama göre birleşik, ayrı olarak kullanıyordum şahsen içimden geldiği gibi:D:D

:D:D gunaha giriyorsun o zaman :D ateslerde yanacaksin :D:D:p

pinklover
03-03-2010, 21:36
:D:D gunaha giriyorsun o zaman :D ateslerde yanacaksin :D:D:p

yanayım yanayım ateşlerde yanayııımmm:E:E

KaNeSHiRo
03-03-2010, 21:40
herkesin kendince gerekçeleri olabilir (benim kesinlikle dert ettiğimbirşey diil) kullandığı dili istediği gibi şekillendirmek. ayrıca bence yeri geldiği zamanda çok özgün olabiliyor deforme kullanımlar.
benim takıldığım nokta başlığın içeriği ve çelişkisi. madem böyle bi hassasiyet var (ki konu açılmış) insanları doğru kullanıma teşvik etmek gibi bi çaba var laf etmeden geçemedim. rahat olun : ) bu sizin kendi diliniz istediğiniz gibi kullanın önemli olan anlaşabiliyorsanız : ) karşınızdakilerle

Baslik ile icerik arasinda celiski oldugunu dusunmuyorum. Konu hakkindaki hassasiyetim yeni nesil gencligin bu konuda cok yozlasmis olmalarindandir. Takilmayin, rahat olun ;)

Konu acan kisinin eksikleri yada aciklari aranmak istendigi surece, bulunacaktir.. Buldugunuzda da - -da ayri- yazmaktan erinmeyin. Kimsenin marangozu degilim, TDK calisani olmadigim gibi. Ben konuyu acarim, konudan nasiplenmek ya da - - da ayri:D- odun kalmak kisilerin kendi secimleridir.

ya da ayrı yazılır
yazılmaz mı?
ama konu bu değil bence
konu açıldığında oh dedim yani belki anlarlar hani ablamında dediği gibi sallamadığımdan muhattap bile olmuyorum onlarla ama arada yazdıklarına rastlayınca ve okumam gerekince okuyana kadar ölüp bitiyorum bide çevirisi gerekiyor bazen
yazık bence

Ben o yazismalari okumadan geciyorum..ama bazen beyin jimnastigi icin ise yariyorlar..:D

mesela doğru yazım kadar noktalama işaretleri de çok önemli. çok zor anladığım bir metin oldu ve yanlış kullanılan bir kelime olmamasına rağmen

Noktalama isaretleri gercekten onemli, bir yazinin akici olmasi icin onlara muhakkak ihtiyac var. Benim virgul sorunum var mesela:D
Cumlenin "es" yerlerini "kendimce" belirledigimden olur olmadik yerlere virgul koyuyorum.


pinkcigim:D

yaktin sen beniiiğğğğğğ (!)

Shin
03-03-2010, 23:14
Sevgili Shin,

Ben, uzun seneler, yurtdisi ile baglantilari olan ozel bir sirkette calistigim ve birazcikta olsa ingilizce yazisma yaptigim icin, ne yazik ki Turkce karakter kullanimindan uzaklastim. Bu yuzden Turkce karakter kullanmiyorum. Ayrica, keyfi olarakta Turkce karakter kullanmiyorum desem yerinde olur. Fakat sen de uzun zamandan beri benimle yazisan ve Turkce karakter kullanmadigimi bilen biri olarak bunu sormussun, aciklayayim dedim. Nihayetinde sebebini bilmediginden sormus oldugunu dusunuyorum.

Bu acik aramak degil, yanlis anlasilmasin ama madem konu basligini sorgulamissin bende sunu sorayim, senin mesaj yazarken kullandigin buyuk "l"ler turkce yazim kurallarina ne kadar uygun?

Burada, Turkce karakter kullanilmaksizin yazilan Turkce kelimenin "yazim kurallari"na uygunlugu isaret edilmek istenmistir. Klavye hatasi ile "eksik harfle yazilmis" kelime baskadir, bilincli olarak eksik harflerle anlamsizlastirilmis ve ismine kisaltma denilen kelime baskadir takdir edersinizki.

yha, coq, ghit,boq
ya,cok,git, bok ... gibi...


Her ne kadar Turkce karakter kullanmadan yaziyor olsam da, mumkun oldugunca kelimeleri internet yazismalari gibi yozlastirmadan yaziyorum ve buna dikkat ediyorum.

Etmeyenlerle derdim var mi ? Cogunlukla kendilerine sinir oldugumdan muhattap olmuyorum. Onlarin da umrunda oldugunu sanmiyorum.






:hemm:hemm:hemm
Ben senin şahsına bir şey demedim ki
sadece ilk gözüme çarpan şey
Turkce yazmasıydı (:
Bu derece ayrıntılı açıkladığın içinde saoL _E

KaNeSHiRo
03-03-2010, 23:18
Basligi yazan kisi ben olduguma gore, baslikla ilgili sorgulamayi uzerime alinmam normaldir.
+
Rica ederim

pinklover
05-03-2010, 17:59
Evet güvenilir bir kaynaktan öğrendim yada kelimesi "ya da" şeklinde yazılıyormuş, ayrı ayrı. Birlikte yazılamıyormuş ikisi farklı bağlaç olduğundan. :kamil

KaNeSHiRo
05-03-2010, 18:46
tesekkurler Pinkcigim o halde...:)

Guvenilir kaynagini da - da ayri:p- operim bu vesile ile:D:D

dilos
05-03-2010, 21:33
buddha hepimizi korusun. o korumazsa başkası korusun. ama illa korunalım, korunmayanları uyaralım.

Çook komik bu Kertenkele bazen yaa..bayıldım bu Buddha işine..korusun bizi valla..

Kaneshirom pek gönül vermişsin bu işe..kolay gelsin..bazılarının Türkçenin canını çıkardığı doğru da bence sorun imladan cok milletin ne dediğini ya da diyeceğini bilmemesinde..

KaNeSHiRo
05-03-2010, 21:39
valla bu huyumu sevmiyorum..
adam sendeci olmak istiyorum ben aslinda...
olabilsem var ya..hic iplemeyecegim yok turkceymis, yok chat diliymis... tukururum icine diyecegim...

ama yapamiyorum iste...!!

Suc babamda anacim... hassas ve duyarli yetistirmis beni..halbuki ot gibi bir hatun olsam ne guzel olurdum..mal gibi yasardim..mal gibi ölürdüm.....:D:D

dilos
05-03-2010, 21:43
ot gibi..mal gibi..uyy..olur mu hiç..sana olduğun gibi olmak yakışır..hem iş edin..hem karış..hem sinirlen..
bayılıyos bu haline..Luv

KaNeSHiRo
05-03-2010, 21:47
dusman ediniyorum ama ya :D:D
buddha korusun... :D oddha korusun... hatta suddha korusun :D:D

dilos
05-03-2010, 21:51
e korusun bari..

bu arada ne diye düşman kazanacakmışsın anlamadım..millet kendi fikrini yazıyor işte..